当前位置:首页 > LRC歌词下载 > 正文内容

《丝路金桥(伴奏)》张天甫

4年前 (2021-09-13)LRC歌词下载75

歌曲名称:《丝路金桥(伴奏)》,演唱歌手《张天甫》,歌曲专辑《丝路金桥》,发行时间:2016-07-14 查看歌曲上传者。

歌词大全网站为您提供了由张天甫演唱出自专辑《丝路金桥》的《丝路金桥(伴奏)》歌曲的完整版歌词,以及丝路金桥(伴奏)的英文歌词,丝路金桥(伴奏)的LRC歌词下载,还包括了丝路金桥(伴奏)的简体中文版歌词和丝路金桥(伴奏)的繁体中文版歌词。

丝路金桥(伴奏)歌词完整版

歌手:张天甫

歌词出处:www.green-wind.cn

丝路金桥

作词:卢义方 华 也

作曲:姚 峰

演唱:张天甫

驼铃声声

一带通西域

沧海茫茫

一路连四海

灿烂的面孔

花一样的笑容

多彩的语言

同唱世界未来

啊 丝路漫漫

一带惠友邦

百花簇簇

一路通千载

一带一路架金桥

世界处处鲜花开

Camel bell sound

The way to west

Vast seas

Link whole world

Bright faces

Smile as flowers

Colorful words

A song of future

Long long silk road

Benefits us all

Flowers bloom again

By the ancient road

Crossing the distance

Silk road bridge

Beautiful flowers

Cover the world

丝路金桥

友谊的纽带

连接幸福

和平友爱

丝路金桥

心灵的纽带

心心相通

共享世界精彩

Silk road bridge

Bond of brotherhood

Connects happiness

Peace and friendship

Silk road bridge

Ties of the hearts

People interlinked

Share a wonderful world

心心相通

共享世界精彩

丝路金桥(伴奏)的英文歌词

ge shou :zhang tian fu

ge ci chu chu :www.green-wind.cn

si lu jin qiao

zuo ci :lu yi fang hua ye

zuo qu :yao  feng

yan chang :zhang tian fu

tuo ling sheng sheng

yi dai tong xi yu

cang hai mang mang

yi lu lian si hai

can lan de mian kong

hua yi yang de xiao rong

duo cai de yu yan

tong chang shi jie wei lai

a si lu man man

yi dai hui you bang

bai hua cu cu

yi lu tong qian zai

yi dai yi lu jia jin qiao

shi jie chu chu xian hua kai

Camel bell sound

The way to west

Vast seas

Link whole world

Bright faces

Smile as flowers

Colorful words

A song of future

Long long silk road

Benefits us all

Flowers bloom again

By the ancient road

Crossing the distance

Silk road bridge

Beautiful flowers

Cover the world

si lu jin qiao

you yi de niu dai

lian jie xing fu

he ping you ai

si lu jin qiao

xin ling de niu dai

xin xin xiang tong

gong xiang shi jie jing cai

Silk road bridge

Bond of brotherhood

Connects happiness

Peace and friendship

Silk road bridge

Ties of the hearts

People interlinked

Share a wonderful world

xin xin xiang tong

gong xiang shi jie jing cai

丝路金桥(伴奏)LRC歌词(简体)

[ti:丝路金桥]

[ar:张天甫]

[al:]

[00:01.74]丝路金桥

[00:02.79]作词:卢义方 华 也

[00:04.09]作曲:姚 峰

[00:05.68]演唱:张天甫

[00:07.29]

[00:33.02]驼铃声声

[00:36.88]一带通西域

[00:40.63]沧海茫茫

[00:44.59]一路连四海

[00:48.35]灿烂的面孔

[00:52.26]花一样的笑容

[00:55.98]多彩的语言

[00:59.89]同唱世界未来

[01:03.85]啊 丝路漫漫

[01:09.19]一带惠友邦

[01:12.95]百花簇簇

[01:16.96]一路通千载

[01:20.67]一带一路架金桥

[01:28.48]世界处处鲜花开

[01:41.32]

[01:58.27]Camel bell sound

[02:01.83]The way to west

[02:05.76]Vast seas

[02:09.47]Link whole world

[02:13.58]Bright faces

[02:16.93]Smile as flowers

[02:21.46]Colorful words

[02:25.27]A song of future

[02:29.09]Long long silk road

[02:34.50]Benefits us all

[02:38.46]Flowers bloom again

[02:42.36]By the ancient road

[02:45.91]Crossing the distance

[02:49.87]Silk road bridge

[02:53.58]Beautiful flowers

[02:57.58]Cover the world

[03:03.67]丝路金桥

[03:07.13]友谊的纽带

[03:11.18]连接幸福

[03:14.88]和平友爱

[03:18.90]丝路金桥

[03:22.87]心灵的纽带

[03:26.58]心心相通

[03:30.51]共享世界精彩

[03:34.39]Silk road bridge

[03:38.52]Bond of brotherhood

[03:43.24]Connects happiness

[03:46.05]Peace and friendship

[03:49.76]Silk road bridge

[03:53.46]Ties of the hearts

[03:57.27]People interlinked

[04:01.54]Share a wonderful world

[04:05.19]心心相通

[04:09.61]共享世界精彩

[04:27.59]

丝路金桥(伴奏)LRC歌词(繁体)

[ti:絲路金橋]

[ar:張天甫]

[al:]

[00:01.74]絲路金橋

[00:02.79]作詞:盧義方 華 也

[00:04.09]作曲:姚 峰

[00:05.68]演唱:張天甫

[00:07.29]

[00:33.02]駝鈴聲聲

[00:36.88]一帶通西域

[00:40.63]滄海茫茫

[00:44.59]一路連四海

[00:48.35]燦爛的面孔

[00:52.26]花一樣的笑容

[00:55.98]多彩的語言

[00:59.89]同唱世界未來

[01:03.85]啊 絲路漫漫

[01:09.19]一帶惠友邦

[01:12.95]百花簇簇

[01:16.96]一路通千載

[01:20.67]一帶一路架金橋

[01:28.48]世界處處鮮花開

[01:41.32]

[01:58.27]Camel bell sound

[02:01.83]The way to west

[02:05.76]Vast seas

[02:09.47]Link whole world

[02:13.58]Bright faces

[02:16.93]Smile as flowers

[02:21.46]Colorful words

[02:25.27]A song of future

[02:29.09]Long long silk road

[02:34.50]Benefits us all

[02:38.46]Flowers bloom again

[02:42.36]By the ancient road

[02:45.91]Crossing the distance

[02:49.87]Silk road bridge

[02:53.58]Beautiful flowers

[02:57.58]Cover the world

[03:03.67]絲路金橋

[03:07.13]友誼的紐帶

[03:11.18]連接幸福

[03:14.88]和平友愛

[03:18.90]絲路金橋

[03:22.87]心靈的紐帶

[03:26.58]心心相通

[03:30.51]共享世界精彩

[03:34.39]Silk road bridge

[03:38.52]Bond of brotherhood

[03:43.24]Connects happiness

[03:46.05]Peace and friendship

[03:49.76]Silk road bridge

[03:53.46]Ties of the hearts

[03:57.27]People interlinked

[04:01.54]Share a wonderful world

[04:05.19]心心相通

[04:09.61]共享世界精彩

[04:27.59]

丝路金桥(伴奏)歌词完整版(繁体)

歌手:張天甫

歌詞出處:www.green-wind.cn

絲路金橋

作詞:盧義方 華 也

作曲:姚 峰

演唱:張天甫

駝鈴聲聲

一帶通西域

滄海茫茫

一路連四海

燦爛的面孔

花一樣的笑容

多彩的語言

同唱世界未來

啊 絲路漫漫

一帶惠友邦

百花簇簇

一路通千載

一帶一路架金橋

世界處處鮮花開

Camel bell sound

The way to west

Vast seas

Link whole world

Bright faces

Smile as flowers

Colorful words

A song of future

Long long silk road

Benefits us all

Flowers bloom again

By the ancient road

Crossing the distance

Silk road bridge

Beautiful flowers

Cover the world

絲路金橋

友誼的紐帶

連接幸福

和平友愛

絲路金橋

心靈的紐帶

心心相通

共享世界精彩

Silk road bridge

Bond of brotherhood

Connects happiness

Peace and friendship

Silk road bridge

Ties of the hearts

People interlinked

Share a wonderful world

心心相通

共享世界精彩

以上内容是歌词下载网为您提供的张天甫《丝路金桥(伴奏)》这首歌的所有内容,本站致力于免费提供丝路金桥(伴奏)-张天甫lrc歌词下载,所有丝路金桥(伴奏)的歌词信息全部由MP3歌词下载网收集于各大网络。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本站发布的歌词有侵犯到您的权益,请用联系站长邮箱:jhyllz#foxmail.com,我们将会即刻删除相关内容。

本文链接:http://www.green-wind.cn/lrcgcxz/F2uF9adu.html

相关文章

《我们的歌》单小源4年前 (2021-09-13)
《书写》姜晨 Jacy4年前 (2021-09-23)
《Bone Saw》The Crazies4年前 (2021-08-27)
《于心不忍》黄鹤翔4年前 (2021-09-15)
《点歌》谢霆锋4年前 (2021-09-20)
《德令哈一夜》刀郎4年前 (2021-09-22)
《自由自在》杨小曼4年前 (2021-08-22)
《孤》哈尼组合4年前 (2021-09-14)

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。